military: 1) войска, военная сила Ex: to call in the military призвать войска, прибегнуть к военной силе2) (the military) военнослужащие, военные; военщина Ex: the US military американские военные3) _груб. со
science: 1) наука Ex: pure science чистая наука Ex: social sciences общественные науки Ex: applied science прикладная наука Ex: engineering sciences технические науки Ex: the science of language наука о язык
Kodama went on to study military science as a military attaché to Germany. Кодама продолжал изучать военную науку в качестве военного атташе в Германии.
We invite to cooperate those who specialize in humanities, sciences, military science and technical sciences. Приглашаем к сотрудничеству представителей общественных, естественных, военных и технических наук.
In 1887, he returned to Europe again to study military science further in Germany. В 1887 Сороку вернулся в Европу для дальнейшего изучения военного дела в Германии.
Secondly, speaking about the problems of military construction Sergei Ivanov made harsh critical statements regarding the achievements of Russian military science. Во-вторых, говоря о проблемах военного строительства, Сергей Иванов очень критически отнесся к достижениям российской военной науки.
An interview with Alexander Y. Gorkov, retired lieutenant general, former commander-in-chief of Russian Air defense (2000-2008), candidate of military sciences. Интервью с Александром Юрьевичем Горьковым, генерал-лейтенантом запаса, бывшим начальником зенитных ракетных войск ВВС России с 2000 по 2008 годы, кандидатом военных наук.
"We must admit that up until now military science hasn't revealed a clear, generalized type of a modern war or a modern armed conflict. "Мы должны признать, что к настоящему времени военная наука не выявила четкого обобщенного типа современной войны и вооруженного конфликта.
The village gives its name to the nearby Porton Down military science park, which is home to the Defence Science and Technology Laboratory and related businesses. Деревня находится рядом с научным парком Портон-Даун, который является технопарком для оборонной науки и техники и лабораторий.
Yes. It is true that according to all rules of the military science it is necessary to have at least a three-fold superiority in the offensive operation. Да, действительно, по всем канонам военной науки при ведении наступательных действий необходимо иметь, как минимум трехкратное превосходство.
Seen from this perspective, the application of military science and technology has the same significance for both conventional weapons and those of mass destruction. Рассматриваемое в такой перспективе использование военной науки и техники имеет одинаковое значение как для разработки обычных вооружений, так и оружия массового уничтожения.
MH17 crash investigation came to its deadlock An interview with Alexander Y. Gorkov, retired lieutenant general, former commander-in-chief of Russian Air defense (2000-2008), candidate of military sciences. Интервью с Александром Юрьевичем Горьковым, генерал-лейтенантом запаса, бывшим начальником зенитных ракетных войск ВВС России с 2000 по 2008 годы, кандидатом военных наук.